| 
 11  | 
 נְהָרוֹת֙  | 
 n'ha·rot  | 
 ʾa·sim n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 נְהָרֽוֹת׃  | 
 n'ha·rot  | 
 ʿiv'ri n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 נְהָר֣וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 nas'ʾu n'ha·rot  | 
 the floods have lifted up  | 
|
| 
 1  | 
 נְהָר֨וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 nas'ʾu n'ha·rot  | 
 The floods have lifted up  | 
|
| 
 2  | 
 נְהָר֔וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 נְהָר֖וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 n'ha·rot  | 
 With rivers  | 
|
| 
 8  | 
 נְהָרֽוֹת׃  | 
 n'ha·rot  | 
 n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 נְהָרוֹת֙  | 
 n'ha·rot  | 
 n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 נְהָר֣וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 n'ha·rot chi·besh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 נְהָר֥וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 n'ha·rot yim'chaʾu־khaf  | 
 Let the rivers clap their hands;  | 
|
| 
 1  | 
 נְהָר֔וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 v'heʾez'ni·chu n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 נְהָרוֹת֙  | 
 n'ha·rot  | 
 v'sam'ti n'ha·rot  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 נְהָר֣וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 ya·sem n'ha·rot  | 
 He has made rivers  | 
|
| 
 5  | 
 נְהָר֣וֹת  | 
 n'ha·rot  | 
 yis'ʾu n'ha·rot  | 
 the floods lift up  |